Twoja szkoła:LSE Wrocław, LSE Wrocław

Business English: 5 wskazówek, jak skutecznie porozumiewać się w miejscu pracy

Judas Everett

nauczyciel w LSE

Judas Everett

Nie jest tajemnicą, że język angielski jest nieodłącznym elementem pracy w dzisiejszych czasach.

Jest on coraz częściej wykorzystywany w mailach, spotkaniach międzynarodowych i niemal każdej innej dziedzinie życia firmy. Pytanie brzmi, czy pracownicy są wystarczająco przeszkoleni i znają się na tyle, by skutecznie porozumiewać się w tym języku? Nie martw się! Oto 5 najważniejszych wskazówek, jak skutecznie komunikować się w języku angielskim w miejscu pracy.

Oceń poziom swojego rozmówcy

Ponad 80% komunikacji w języku angielskim odbywa się przez osoby niebędące rodzimymi użytkownikami języka, dlatego ważne jest, aby zrozumieć, że klient lub współpracownik, z którym rozmawiasz, nie zawsze może mieć taki sam poziom znajomości angielskiego jak Ty. Z tego powodu używanie idiomów lub skomplikowanych struktur gramatycznych może ich łatwo zmylić. Celem rozmowy jest przekazanie idei, a wysoki poziom języka angielskiego może to utrudnić.

Poprawność to nie wszystko

Wszyscy chcemy poprawnie posługiwać się językiem i unikać popełniania błędów. Zapewne każdy z nas miał w życiu sytuację, podczas której błędne słowo lub struktura gramatyczna doprowadziły do nieporozumienia. Pamiętajmy jednak o głównym celu konwersacji - przekazaniu idei. Drobne błędy, jak np.niewłaściwe użycie zaimków lub przyimków, nie powinny naruszać istoty naszej rozmowy. To prawda, że powinniśmy nad nimi pracować, jednak gdy gramatyka wciąż nie jest do końca opanowana, nie ma co się tym denerwować czy martwić.

Czasami mniej znaczy więcej

Zwięzłość zawsze pomaga w komunikacji. Dobrym pomysłem jest pozbycie się zbędnych epitetów i rozległych opisów. Szczególnie przy pisaniu maili redukuj treść do tego, co najważniejsze, a pomoże Ci to w przekazaniu wiadomości.

Czasem więcej znaczy lepiej

Używanie dłuższych łacińskich słów jak „confusion" zamiast "mix up" lub „construction" zamiast "building" może często pomóc, gdyż słowa te wywodzą się z łaciny. To prawdopodobnie nie pomoże twoim japońskim znajomym, ale dla osób posługujących się np. językiem germańskim będą brzmiały podobnie do ich własnego języka.

Tolerancyjny native speaker

Brytyjczycy i Amerykanie są zazwyczaj leniwi, jeśli chodzi o naukę języków. Są jednak całkiem tolerancyjni w kontaktach z obcokrajowcami. Native speakerzy są po prostu przyzwyczajeni do komunikowania się z ludźmi, których angielski nie jest językiem ojczystym.

Ostatnia rada jest prosta: nie bój się i nie denerwuj, gdy rozmawiasz ze znajomymi lub klientami z Wielkiej Brytanii lub Stanów Zjednoczonych.

Uwierz mi, nikt nie będzie Cię oceniał po błędach, które popełniasz. Bądź bardziej pewny siebie i po prostu zacznij się komunikować!

Polecany kurs na ten temat

Teens Talk (31.10)
zostało  12 
Free
Czw 15:30-17:00

Teens Talk (31.10)

0 PLN za 4 tyg

początek

31.10.24

trwa

0 mies.
Building Britain Club (29.10)
zostało  10 
Free
Wt 16:00-17:00

Building Britain Club (29.10)

0 PLN za 4 tyg

początek

29.10.24

trwa

0 mies.
Klub rozmów A1+ (25.10)
zostało  14 
Free
Pt 19:15-20:15

Klub rozmów A1+ (25.10)

0 PLN za 4 tyg

początek

25.10.24

trwa

0 mies.
Klub rozmów B1+ (25.10)
zostało  6 
Free
Pt 19:15-20:45

Klub rozmów B1+ (25.10)

0 PLN za 4 tyg

początek

25.10.24

trwa

0 mies.
Teens Talk (24.10)
zostało  12 
Free
Czw 15:30-17:00

Teens Talk (24.10)

0 PLN za 4 tyg

początek

24.10.24

trwa

0 mies.

Używamy pliki cookie 
Używamy plików cookie do identyfikacji użytkowników, zapamiętywania preferencji i ustawień użytkowników, analizowania ruchu i trendów na stronie oraz ogólnego zrozumienia zachowań i zainteresowań użytkowników wchodzących w interakcję z naszą Stroną. Kontynuując zgadzasz się na naszą politykę prywatności